Historische Nachrichten und politische Betrachtungen über die französische Revolution, Volum 9

Portada
 

Pàgines seleccionades

Altres edicions - Mostra-ho tot

Frases i termes més freqüents

Passatges populars

Pàgina 313 - Tremblez, tyrans î et vous, perfides, L'opprobre de tous les partis , Tremblez! . . . vos projets parricides Vont enfin recevoir leur prix» Tout est soldat, pour vous combattre S'ils tombent, nos jeunes héros, La France en produit de nouveaux Contre vous tout
Pàgina 313 - en guerriers magnanimes, Portez- ou retenez vos coups ; Epargnez ces tristes victimes A regret s'armant contre vous : Mais le despote sanguinaire ! Mais les complices de Bouille, Tous ces tigres, qui, sans
Pàgina 312 - Entendez-vous, dans ces campagnes» Mugir ces féroces soldats? Ils viennent jusque dans vos bras> Egorger vos fils, vos compagnes ! ... Aux armes, Citoyens ! formez vos
Pàgina 312 - Aux armes, Citoyens ! formez vos bataillons : Marchez... qu'un sang impur abreuve vos sillons ! Quoi! des cohortes étrangères .. , • Feroient la loi dans nos foyers » Quoi' ces phalanges mercenaires Terrasseroient
Pàgina 312 - Le jour de gloire est arrivé. Contre nous de la tyrannie , L'étendard sanglant est levé.
Pàgina 313 - De vils despotes deviendraient Les maîtres de nos destinées î . . . Aux armes, Citoyens ! formez vos bataillons : Marchez ... qu'un sang impur abreuve vos sillons
Pàgina 312 - Que Vent cette horde d'esclaves, De traîtres, de rois conjurés? Pour qui ces ignobles entraves,
Pàgina 312 - quel outrage! Quels transports il doit exciter? ' C'est vous qu'on ose méditer De rendre à l'antique
Pàgina 313 - Aux armes, Citoyens! formez vos bataillons: Marchez .... qu'un sang impur abreuve vos sillons
Pàgina 243 - a) II est de toute impossibilité d'exprimer l'horreur du profond et sombre silence, qui regnoit

Informació bibliogràfica