« AnteriorContinua »
That late he married) hath referred herself
2 Gent. None but the King?
2 Gent. And why so ?
2 Gent. You speak him farr. (2)
'(x). 2 Gent. You speak him fair.
i Gent. I do extend him, Sir, within himself.] } don't know what consonance our modern editors could find betwixt freeking frir and extending : no more I believe, than they have authority for the reading. I have restored with the old books;
You speak him frirr. 3. e. You speak widely, with latitude, in his praises : and then the other antivers with great propriety ; “ wielu as I speak of hin, I extend him within the lints and Il compass of his own merit.".
Crush him together, rather than unfold
2 Gent. What's his name and birth?
i Gent. I cannot delve him to the root: his father
-TV ho did join his honour
Against the Romans with Caslibelan ;] Lud, (from whom, as fume suppose, u:gate derived its name) began to reign over the southern parts of our ille about yo years before the Christian Æra. He reigned but eleven years; and, upon his demise, (or, rather, his murder ; for the historians are express, and concur in this point) Caffibelan his brother usurped the government from Lud's two fons then in their minority. About the oth year of Callibelan's reign, Julius Cæsar made his first descent upon Britain, and met with repulse. The next season, he again invaded us ; and then, after several Akirmiflies and some pitched battles waged with the Romans, the Britons being worsted, and revolting by degrees from Cailibelan, he was wbliged to lue to Cæsar for terms, and to yield to the payment of an anaal tribute to the Romans as conquerors, Polyænus (in his Stratagemata) tells us, that the Britons fied, through the terror they conceived at sight of Cæsar's elephants Cæfar, in his Commentariis, mentions not one word of elephants employed in this service : it must be looked upon therefore as an idle fable, and of no credit.
(4) Tenant usj Tenantius (or Theomantius) who was the younger fon of Lud, and who had aided Julius Cæsar againit Caffibelan, upon his uncle's death, about -45 years before Christ, recovered the dominions, that had been usurped from his brother and him by Callibelan. He reigned 22 years ; and in his 10th year happened the atsailination of Julias Cæsar. Our Author hints bere at this Prince having war with the Romans : and the que Ition of his refusing the tribute agreed to by his uncle, will 'be canvassed in a subsequent aute.
Two other fons; who, in the wars o' the time, Died with their swords in hand: for which their
father (Then old and fond of iffue) took fuch forrow, That he quit being; and his gentle lady, Big of this gentleman, our theme, deceased As he was born. The King he takes the babe To his protection, calls him Posthumus, Breeds him, and makes him of his bed-chamber; Puts to him all the learnings that his time Could make him the receiver of, which he took As we do air, fast as 'twas ministred. His spring becmae a harvest: lived in Court (Which rare it is to do) most praised, inost loved, A sample to the youngest; to the more mature, A glass that featured them; and to the graver, A child that guided dotards. To his mistress, (For whom he now is banished) her own price Proclaims, lrow fhe esteemned him and his virtue. By her election may be truly read, What kind of man he is.
2 Gent. I honour him, even out of your report But tell me, is she fole child to the King ?
I Gent. His only child. He had two fons, (if this be worth your hearing, Mark it;) the eldelt of them at three years old, I'th' swathing clothes the other, from their nursery Were stolen; and te this lour, no guess in knowWhich way they went.
[ledge 2 Gent. How long is this ago? 1 Gent Some-twenty years. 2 Gent. That a King's children should be lo
conveyed, So slackly guarded, and the search fo flow That could not trace them------
Gent. Howsoe'er 'tie itrange,
Or that the negligence may well be laughed at,
2 Gent. I do well believe you.
[Exeunt. Enter the Queen, POSTHUMUS, IMOGEN, and 4t
tendants. Queen. No, be assured you shall not find me;
daughter, After the flander of most step-mothers, Iil-eyed unto you: you're my pris'ner, but Your goaler shall deliver you the keys That lock up your restraint. For you, Posthumus, So soon as I can win the offended King, I will be known your advocate: marry, yet, The fire of rage is in him: and 'twere good You leaned unto his sentence, with what patience Your wisdom may inform you.
Pol. Pleafe your Highness, I will from hence to-day.
Queen. You know the peril: I'll fetch a turn about the garden, pitying The pangs of barred affections; though the King Hath charged you should not speak together.
[Exit. Imo. Dissembling courtesy ! how fine this týrant Can tickle where she wounds! my dearest husband, I something fear my father's wrath, but nothing (Always referved my holy duty) what #is rage can do on me. You must be
Poft. My Queen! my mistress!
lady, weep no more, lest I give cause To be suspected of more tenderness Than doth become a man. I will remain The loyallelt husband that did e'er plight troth; My residence in Rome, at one Philario's; Who to my father was a friend, to me Known but by letter; thither write, my Queen, And with mine eyes I'll drink the words you fend, Though ink be made of gall.
Imo. Nay, stay a little
Poft How, how? another !
[Putting on the Ring: While sense can keep thee on! and tweetest, fairelt, As I my poor felf did exchange for you, To your so infinite loss; fo, in your trifles I fill win of you. For my fake, wear this;