Imatges de pàgina
PDF
EPUB
[ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

Have you a diploma constituting you so? I have.

Can you produce it?—I can.

Duke of CLARENCE. The witness being aware that there was none on board used to the sea except himself and Lieutenant Flynn, did he offer his services in sleeping under the tent with her Royal Highness?(4 laugh.)-I have not. You stated that the English seaman was discharged; where was he discharged? -At Athens.

How long was he on board the polacre? -Does your lordship mean actually on board, or belonging to the suite?

Actually on board?-Two months. What was the reason of the discharge of the seaman ?-A quarrel or fight with

the cook.

[merged small][ocr errors]

Do you remember what the instructions were that her Royal Highness gave you on that occasion ?-I don't recollect them, word for word; but the purport of them was, that she would keep her own table, in fact.

Do you recollect whether those instructions were accompanied with any observations, on the part of her Royal Highness, as to Captain Pechell's conduct towards her?-I do not.

Do you know whether any spies were ever employed to watch her Royal Highness's conduct?-Only from the confession of Maurice Credi.-(No, no.)

By Earl GROSVENOR.-Does the witness know the Duke or Duchess of Polognia to have dined, at any time, with her Royal Highness ?-I think they have.

Does the witness know whether the nephew of the Duchess, Carlo Forti, ever waited at table?-This is the first time I ever knew that Carlo Forti was the nephew of the Duchess of Polognia.

Then, I ask, did he ever so wait?-He never waited at table.

By Lord DUNCANNON.-Did not the swell of the sea, occasionally, make female attendance upon her Royal Highness absolutely impossible?-When there was any sea, all the female attendants and the Countess were as ill as her Royal Highness herself, and consequently could not well attend her.

GRANVILLE SHARPE, Esq.

Had been nine years in India, and of ten seen the Moorish dance performed by Mahomet. Conceived there was nothing indecent in it, or which might not be seen by ladies. Had seen the Marchioness of Hastings present at the exhibition.]

SANTINO GUZZIARE,

Was a factor to the Princess, and employed in overlooking the work. Knew the grotto in which were the statues of Adam and Eve. Sketched a plan of it, and of the rooms attached to it. It was impossible that any one standing in the position described by Ragazzoni could see what he pretended to have seen. His plan was not accurate as to the dimensions, but exhibited a faithful represention of the disposition of the various parts of the rooms.]

GIUSEPPE CAROLINE, A master mason also employed in the grotto, gave similar testimony.]

Whether, from the place where, the scaffoldings were set up in order to work at the cornice, any person could see the statues of Adam and Eve?-In no way could those statues be seen, because the passage is all winding.

Do you mean the passage from the square or octangular room to the place where the statues were?-Coming from the octangular room there is another room, then another passage, and then another room, where the statues were.

Was the passage you have just descri

bed the winding passage to which you alluded?—Yes, winding, and there are

steps.

Were you paid as you did the work, or was your bill suffered to run up? Before her Royal Highness set out on her long journey I was paid regularly; but after her departure I entered into a contract of 75,000 livres. I did the work "under the directions of Ratti, who was the engineer or architect; he made me build several other things, amounting in all to 145,000 livres. ⚫

I ask you if you saw Rastelli at any time when that sum was owing to you? -I did.

Do you remember any mention being made of that sum by Rastelli; or did he speak about the payment?-He asked me what was the amount of my credit against her Royal Highness; and I answered, that, deducting what had been paid, it was 45,500 livres.

Was any thing said about the manner of your being paid?—There was.

CA good deal of discussion ensued as to whether this conversation with Rastelli could be received as evidence. At length the following questions were allowed to be put:]

Did Rastelli offer you any money? He told me, if my account was not liquidated, to give it to him, and he would contrive to get me paid.

Did Rastelli say what you were to do for that?-He told me to give him my account, for there were Englishmen at Milan, and he would see me paid.

Did Rastelli say what you were to do for getting the bill paid?—He told me that if I had any thing to say against her "Royal Highness, for I had been long in her service, to tell him, and he would endeavour to make me be paid.

At the same time of which you are speaking, had you any further conversation with Rastelli about what he was doing?

After a great deal of discussion, the question was put as follows:

At that same time of which you were speaking, had you any conversation with Rastelli about what he was doing as to "the witnesses?-The first time that I had any conversation with him I was coming from the states of the Pope, and had a

conversation with him in an inn. And afterwards I have had conversations with him in other places; but then we talked a little on this subject, and then turned to other discourses. Another day, when I was coming out of the custom-house at Porto Tosso, I met him, and we were then talking about the witnesses. He told me he had gone to my country (Cazzoni) about witnesses, and that, while there, he went to ask one witness, and that witness went to ask another, and that one another. Then they came to dine together, and then he asked them if they wished to depose against her Royal Highness; and then he asked them if they would go to Milan with him. (Some objection being made to the translation "if they wished to depose," the interpreter corrected it into "whether they were willing to depose.") They breakfasted at Bredati, coming from Cazzoni ; from Breda they went to Mosoc, and there they dined. When they arrived at Milan, they went all together to the inn of St Clement's. When they were at the inn, Rastelli told the innkeeper to give them every thing that they wanted for their victuals. And thus, one after another, he took them before Vilmarcati, and the other agents that were there.

I ask the witness whether Rastelli said any thing about paying them money?— He told me he had given them money; that he had kept them seven days in the inn, and had paid them 40 francs each.

Did he say any thing about the expenses besides ?-He told me he had given all these people who came from my country 40 francs, but to Ragazzoni he had given 50 francs. He also gave 50 francs to Brusa.

Any more?-He gave 40 francs to Paolo Ragazzoni, and 40 francs to Bai.

Any one else? I think to Francisco 1 Rosa, but I am not sure; Ambrosia Gaulini, of Leghorn, also had money.

Cross-examined. What have you been paid for coming here?-Pay I have not received; but I made my calculation about my business, and the time I had lost with an architect, and another person, a doctor or advocate, whom General Pino sent to me, wishing me to make this writing, because my wife and children would not allow me to go. At Michaelmas-time,

at Milan, people change their houses, and there is much more to do for people of my business; and I was obliged to get another man to go on with my business. Another man I sent to the country, to attend to my workmen; for my son I could not send, because he conducts my business at home, and pays the men. And, lastly, I could not undertake any business for any other time, because I did not know how long I should be absent. They told me I should be absent about two months: and whenever I cannot take work at that time of the year, I must want it the whole year. On this I made my calculation; and thus they agreed to give for the year's loss 2100 francs.

Besides that, are your expenses paid? -They are.

Now you have told us of a bill that was due to you from her Royal Highness the Princess of Wales: has that been since paid?-She has paid me entirely.

the

When was that paid?—I had been paid, partly, at the end of January, and I was paid further in March or April of year 1819. You have told us of some conversation that you have had with Rastelli, and of meetings of witnesses; I want to know whether that money was so paid by her Royal Highness after or before those meetings?-When I spoke to Rastelli about this business, I had not yet been paid by her Royal Highness.

How long afterwards was witness paid? -When Rastelli began to talk to me about this business, I told him that I had already received a part of the money. I had then received that money which was paid me in January; and I told him that in a short time I hoped to be paid entirely.

That is no answer. I want to know how soon after the money was paid by her Royal Highness?—Your questions confuse me. I have told you that I was talking to you of the month of March, when I was still in advance a part of my ac

count.

I wish then to know how long it is since the last payment made by her Royal Highness?—It was made in the end of April or the beginning of May.

In this present year?-No, last year,

1819; but I cannot now particularly remember the day.

Will you swear that, besides that agreement of which you have spoken about the 2100 francs, you have not entered into any engagement with any other person or persons to receive any other sum of money ? Another sum of five or six francs per day, for my family, which was there, I was to receive; but I made no writing for it.

Besides the agreement by which you were to have your expenses paid, and the agreement about the 2100 francs, and this payment to your son, will you swear that no promise or expectation of any other payment has been made, or held out, either to yourself or any member of your family?-I contend that my days and time should be considered during the time I am away.

Do I understand you right, then, that your son is to be paid these five or six francs a-day, and that you are to receive these 2100 francs besides your expenses, and that your time is also to be paid for during your absence?-For the loss of my time it is that these 2100 francs are; for the loss of time I may sustain hereafter.

What are you to be paid for the loss of your time daily ?-As they told me that in a month and a half I might return to my own country, I have asked a Napoleon d'or a day.

The Marchese Spinetti observed that, while he was repeating this part of the answer, the witness, addressing himself to the Queen's interpreter, had added,I claimed it, but they did not offer it to me.

When you were talking about your coming over here, was there any mention made of your expenses-about what was to be allowed you?-No, nothing; I spoke to the architect of that offer I named, but not with him (Mr Henry.)

The sums you have mentioned, are they those which Ratti fixed when you spoke to him (Ratti) about the matter? -Yes; because I asked him his opinion, and I told him all my difficulties, and then asked him what he thought I should ask of this Englishman; which I did, he being a man of conscience: I did not know myself what to require exactly.

In consequence of this evidence, inquiry was made after Rastelli, when it was discovered, that Mr Powell, an agent for the prosecution, had allowed him to return to Italy, where he still was. Mr Powell was in consequence sent for and examined.

Mr POWELL.

The Earl of CARNARVON.-Before sending Rastelli abroad, did you form any estimate how many days he would occupy on his journey?—I calculated that he would arrive in Milan in seven or eight days, after leaving this country.

What time was it understood Rastelli would remain at Milan ?-I sent some papers by him which had been transmitted from Milan, but which required to be farther legalized, as I did not think them sufficiently so. These papers I thought would be made use of in this business, on opening of the house. I therefore expected Rastelli to return with the papers before the 3d of October.

Was Rastelli, when dispatched, instructed to go to any other place besides Milan, or was he to go direct there?No; he was to go direct to Milan.

Does Mr Powell know of any other person who had come here to give testimony in this case, being about the same time sent back to Milan ?-Not any who had been examined. Previously to the time I sent over Rastelli, there had been one sent back to Milan, but that was not a person who had been examined.

Was only one person so sent back?—I recollect only one person.

Was Rastelli one of the persons who landed at Dover?—Yes.

How soon after that period was any person who had been summoned here as a witness sent back to Italy?

You have stated that you have received letters, mentioning that Rastelli was ill. From whom did you receive them? From Colonel Browne.

Have you got these letters?-Not about me.

Have you had any communication from Rastelli himself? I have not, nor have I made any to him.

Did you make the application to Rastelli to go as a courier, or solely to quiet the minds of the families of those wit

nesses that were in Cotton-garden ?—I sent him to quiet the minds of the relatives of those witnesses.

Did you send him solely for that purpose?--And also for the purpose of carrying back the papers which I sent by him as a courier.

Did you instruct Rastelli to quit Milan, and to go to the families in the neighbourhood, for the purpose of conveying those assurances?-I don't recollect to have given him decisive instructions to that effect; but he was to take letters from the witnesses in Cotton-garden to their families.

Then was it by means of those letters, so conveyed from the witnesses in Cotton-garden by Rastelli, that their families were to get that assurance ?-By means of those letters, and Rastelli's personal appearance at Milan, and probably in the neighbourhood. He would probably be sent from Milan to the places in the neighbourhood.

By Lord ELLENBOROUGH.-Did you send any letter to Colonel Browne on the subject of Rastelli's mission ?—I did.

Have you a copy of that letter ?—I have.

Have you it here?-I have it not here. Can you produce it?-I can. It contains many things of importance on other subjects. I don't know whether in my situation I ought.

Can you produce that part of the letter which refers to Rastelli's mission without the other part?—It is all together, and the whole is a confidential communication, and I do not think myself at liberty to produce any part of it.

Earl GREY.-I understood you to state that you were in possession of a letter from Colonel Browne, giving an account of Rastelli's arrival. Can you produce, if not the whole, that part of the letter?-I consider all communications from Colonel Browne to me to be of a confidential nature, considering me as one of the agents in this case. I therefore object to the production of any correspondence to or from Colonel Browne.

Do you object to the production of that part of the letter which refers to Rastelli's omission?-If I object to the production of the whole, I, of course, object to the production of a part.

[ocr errors]

Were you not aware that it was the understanding of this House that all the witnesses who had been examined should be kept ready to be produced if necessary? -I certainly understood that, during the actual progress of the bill, that would be required.

Were you not present when the First Lord of the Treasury said that all the witnesses should be forthcoming when ever required?-Certainly.

You understood that to be the case, then ?-Certainly.

Then were you not aware that it was necessary Rastelli should be kept in readiness to be produced, if required?-I can only say that I was not aware at the time that he would be called. If it had at all suggested itself to my mind, I should not have sent him.

If others of the witnesses who had not been examined had been sent, might not they have answered the purpose of assuring the families of the witnesses that they were safe?I considered Rastelli the best person, as he had accompanied those witnesses to this country, and knew their families.

By Lord KENYON.-Were there any of those who were ill-treated at Dover injured ?—One mạn, but he has recovered.

Were there any women amongst them? -One woman.

Is that woman still in England?-She is.

The Earl of DARNLEY.-The witness has stated that the witnesses for the prosecution are not under his direction and control. I wish to ask him, under whose direction and control are they?—I know certainly under whose control and direction they are; I consider them under the control and direction of government. Who, then, is the person immediately authorized by government to look after those witnesses? do you know? There are several persons who reside with them under the same place; to take care of all of them while they are in the country.

I really do not understand that answer to that last question. In point of fact, are persons admitted to see the witnesses by Mr Powell's order; are they, sir, allowed or refused admittance by your order?—I have given directions that

persons should be admitted to see the witnesses; and certainly I have given directions that improper-that strangers should be excluded. I thought it improper that a constant and direct and free communication should be had with the witnesses; besides, I thought it inconsistent with their situation.

The EARL of DERBY.-The witness has stated that he did not think Rastelli to be under his direction and control; then I wish to ask him, under whose authority he took upon himself to order Rastelli out of the country ?-As a person assisting in support of this bill, I conceived I had a right to send him out of the country.

JOSEPH PLANTA, Esq. Under Secre

tary of State,

[On Mr Powell's application, gave Rastelli a passport. It was one of those kept constantly ready signed by Lord Castlereagh, but was given without any knowledge of his lordship.]

FILIPPO POMI,

[Had worked four years as a carpenter at the Barona. Knew Rastelli and De Mont, who came one day to the house in a carriage.]

Did Rastelli, on leaving the house, of fer or give you any money?-Rastelli asked me, whether I had not received presents from those persons who had come; and I said, No.

Did he afterwards make you any present?-Yes.

To what amount ?-He made me a present of 40 francs, or 2 half Napoleons.

Did Rastelli offer you any money to induce you to come here as a witness?— He offered me on another day, not on this day. He offered me nothing on the first day.

Nothing was given to you on the first day?-No, not on that day. But he told me that if I would say something against her Royal Highness, I should, when I had told the secret, receive un grande regalo (a great present.)

State, as nearly as you can, the exact words which Rastelli used when he told you that you should have a great present if you were to speak against the Princess. He told me, Pomi, if you like you

« AnteriorContinua »