« AnteriorContinua »
I N E. Othou invisible spirit of wine, if thou hast no name to be known by, let us call thee---devil ! O, that men should put an enemy in their mouths, to iteal away their brains! that we should, with joy, revel, pleasure, and applause, transform ourselves into beasts!
Othello, A. 2, S. 3.
W I S D M.
Measure for Measure, A. 2, S. 4. The amity that wisdom knits not, folly may easily untie,
Troilus and Cressida, A. 2, S. 3.
Full oft we fee
All's well that ends well, A. I, S. 1.
Hamlet, A. 2, S. I.
Sometimes I have no more wit than a Christian, or an ordinary man has : but I am a great eater of beef, and, I believe, that does harm to my wit.
Twelfth Night, A. 1, S. 3.
wretched, but as it is a word without any reasonable etymology, I should be glad to disinifs it far petty; yet it is undoubtedly right:
JOHNSON “ Pelting" thould be palting. See note on King Lear.
Fat paunches have lean pates; and dainty bits
Love's Labour Loft, A. 1, S. 1.
Love's Labour Loft, A. 5, S. 2.
The world's large tongue
you for a man replete with mocks;
Love's Labour Loft, A. 5, S. 2.
Love's Labour Loft, A.
Love's Labour Loft, A. 5, S. 2. You have a nimble wit; I think it was made of Atlanta's heels. Will you sit down with me? we two will rail against our mistress, the world, and all our misery.
As you like it, A. 3, S. 2. A good sherris-fack hath a two-fold operation in it. It afcends me into the brain ; dries me there all the foolish, and dull, and crudy vapours which environ it; makes it apprehensive, quick, forgetive, full of nimble, fiery, and delectable shapes; which
deliver'd o'er to the voice (the tongue), which is the birth, becomes excellent wit.
Henry IV. P. 2, A. 4; S. 3. A good old man, fir; he will be talking; as they say, when the age is in, the wit is out.
Much ado about nothing, A. 3, S. 5: Disdain and scorn ride sparkling in her eyes,
Much ado about nothing, A. 3, S. 1. That I had no angry wit to be a lord.
Timon of Athens, A. I, S. 1.
W I TCH.
Saint Withold footed thrice the wold;
Bid her alight,
And her troth plight,
Lear, A. 3, S.
* That I had no angry wit to be a lord.] This reading is absurd and unintelligible. But as I have restored the text, that I had jo hungry a wit to be a lord, it is satirical enough of conscience. Viz. I would hate myself, for having no more wit than to covet so insignificant a title.
WARBURTON. The meaning may be, I should hate myfelf for patiently enduring to be a Tord. This is ill enough expressed. Perhaps some happy change may fet it right. I have tried, and can do nothing, yet I cannot heartily concur with Dr. Warburton.
JOHNSON. Perhaps we may read, 1.0
wit." Shakespeare may use angry in the sense of perverse, untoward.
A. B. aroynt thee, witch, aroynt ther!] We should read the line thus :
Aroynt thee, witch ! the rump-fed ronyon cries.
Macbeth, A. 1, S. 3.
Now the wasted brands do glow,
Midsummer Night's Dream, A. 5, S. 2.
“ Aroynt thee, witch, aroynt thee, right.” i. e. depart forthwith.
WARBURTON. Aroynt thee, witch, aroynt thee!" i. e. scab take thee, witch, scab take thee! See note on Macbeth.
There is no occasion for Dr. Warburton's reading, aroynt " thee right,” or depart forthrith. How aroynt could ever be supposed to have the sense of depart, I have not been able to dis
A, B. Aroynt thee.] Aroint, or avaunt, be gone.
Pope. I had met with the word aroint in no other author, till looking into Heern's Collections, I found it in a very old drawing, that he has published, in which St. Patrick is represented visiting hell, and putting the devils into great confusion by his presence, of whom one, that is driving the damned before him with a prong, has a label iffuing out of his mouth, with these words, OUT OUT, ARONGT, of which the last is evidently the same with aroint, and used in the same fense as in this passage.
JOHNSON. The commentators are agreed that aroint is the same as avaunt; but they have totally mistaken the meaning of the word. "Royne" is feab, a term of reproach, and frequently used as such by our earlier writers. e must therefore read,
6. Aroint the witch!” i. e. scab take, or scab catch the witch. “Aroint” is formed by the fame analogy as arouse, aright, &c. but improperly. 6 Out out, arongt,
as initanced by Dr. Johnson, means out out, fcab!
A. B. ronyon cries.] i. l. A scabby or mangy woman. Fr. Rogneux, royne, fcurf.
STEEVENS. I do not think Mr. Steevens has rightly explained the word. Bailey fays, that ronyon means a fat, bulky woman. It seems in this ce, however, to have the sense of Gnarler, from rogonner, Fr. to snarl, to growl, to grumble.
A, B. I have
I have fed upon this woe already, And now excess of it will make me surfeit.
Two Gentlemen of Verona, A. 3, S. 1. Here can I sit alone, unseen of any, And, to the nightingale's complaining notes, Tune my distresses, and record my woes.
Two Gentlemen of Verona, A. 5, S. 3. That unmatch'd form and feature of blown youth, Blasted with ecstasy; O, woe is me! To have seen what I have seen, see what I fee!
Hamlet, A. 3, S. 1.
- Wise men ne'er wail their present woes,
Richard II. A.
S. 2. One-that was a woful looker-on, * When as the noble duke of York was slain. Henry VI. P. 3, A. 2, S. 1.
G g 3
? And with no less nobility of love.] Nobility for magnitude.
WARBURTON. Nobility is rather generosity.
Johnson. Nobility of love" may mean, true and virtuous love.
A. B. Ah, one that was a woful looker-on, 1
When as the noble duke of York was Nain.] « When as” should be printed as a single word, whưnas. It means nothing more than when : as is added for the sake of the metre. So