Imatges de pàgina

Why this is not Lear: Does Lear walk thus ? Speak thus ? Where are

his eyes? Either his notion weakens, or his discernings Are lethargyd.—Ha! waking ?-'tis not so.Who is it that can tell me who I am ? Lear's fhadow, I would learn that; for by the marks Of lov'reignty, of knowledge, and of reason, I should be false persuaded I had daughters.Your name, fair gentlewoman?

Lear, A. 1, S. 4: These things, indeed, you have articulated, Proclaim'd at market-crosses, read in churches; To face the garment of rebellion With some fine colour, that may please the eye Of fickle changelings, and poor discontents.

Henry IV. P. 1, A. 5, S. 11

Those opposed eyes,
Which-like the meteors of a troubled heaven,
All of one nature, of one substance bred,
Did lately meer in the intestine shock,
Ånd furious clofe of civil butchery,
Shall now in mutual well-beseeming ranks,
March all one way.

Henry IV. P. 1, A. 1. S. 1.
Tell me, sweet lord, what ist that takes from thee
Thy stomach, pleasure, and thy golden sleep?
Why doft thou bend thine eyes upon the earth,
And start so often when thou siteit alone?

Henry IV. P. 1, A. 2. S. 3. He was but as the cuckow is in June, Heard, not regarded; seen, but with such eyes, As fick and blunted with community; Afford no extraordinary gaze,

“ A welkin eye” is a rolling eye, or as Leontes would insinuate, - a rwanton eye, and such as he supposes Hermione's to be. Welkin comes from pelcan, Saxon, to roll about.

A. B.

$. 3•

Such as is bent on sun-like majesty,
When it shines seldom in admiring eyes.

Henry IV. P. 1. A. 3, S. 2.

I do fee
Danger and disobedience in thine eye;
O, fir, your presence is too bold and peremptory,
And majesty might never yet endure
The moody frontier of a servant brow.

Henry IV. P. 1, A. Í,
Thou! whose captain I account myself,
Look on my forces with a gracious eye;
Put in their hands thy bruiảing irons of wrath,
That they may crush down with a heavy fall
The usurping helmets of our adversaries !
Make us thy

ministers of chastisement, That we may praise thee in thy victory!

Richard III. A. 5; S. 3. I will converse with iron-witted fools, And unrespected boys; none are for me, That look into me with confiderate eyes.

Richard III. A. 4, S. 2. We know the time, since he was mild and affable; And, if we did but glance a far-off look, Immediately he was upon his knee, That all the court adinir'd him for submission; But meet him now, and be it in the morn, When every one will give the time of day, He knits his brow, and shews an angry eye.

Henry VI. P. 2. A. 3, S. t.. A lean cheek; which you have not: a blue eye, and sunķen, which you have not.

As you like it, A.


S. 2. A blue eye.] 2. e. a blueness about the eyes. STEEVENS. " A blue eye.

.” But why a blue eye ? I believe we should read "a'flu eye.”-Flu-Auish, in the northern counties, is wro tery, weak, rendex: "A fur eye" will therefore mean an eye filled with tcars. Fluer, French, to flow or rus:

A. B.


I zingine


[ocr errors][ocr errors]

HAVE heard of your paintings too well enough;

God hath given you one face, and you make yourselves another : you jig, you amble, and you lisp, and nick-name God's

creatures, and make your wantonness your ignorance'. Go to.

Hamlet, A. 3, S. 1,
I think my wife be honest, and think she is not ;
I think that thou art just, and think thou art not ;
I'll have some proof: her name that was as fresh
As Dian's visage, is now begrimm'd and black
As ininé own face.

Othello, A. 3, S. 3.
He falls to such perufal of my face,
As he would draw it. Long staid he so :
At last,-a little shaking of mine arm,
And thrice his head thus waving up and down,
He rais'd a sigh so piteous and profound,
As it did seem to shatter all his bulk,
And end his being

Hamlet, A. 2, S. 1.
2 Let no face be kept in mind,
But the fair of Rosalind. As you like it, A. 3, S. 2.

Make your wantonness your ignorance.] You mistake by wanton affectation, and pretend to mistake by ignorance. JOHNSON.

6. Make your wantonness your ignorance." The meaning is, when you are guilty of any improper behaviour you would have it attributed to fimplicity or ignorance, when the fact is, that it is ftudied.

A. B. 2 Let no face be kept in mind,

But the fair of Rosalind.] Thus the old copy. Fair is beauty, complexion. The modern editors read the face of Rosalind.

STEEVENS. “ The fair of Rosalind" is very harsh. We may surely read,

6. But of the fair Rofalindo". io e; but that of the fair Rosalind,

A. B.

Fairies, be gone, and be always away.

Midsummer Night's Dream, A. 4, S. 1.

[ocr errors]
[merged small][ocr errors]

F Α Ι Τ Η.
There are no tricks in plain and simple faith :
But hollow men, like horses hot at hand,
Make gallant shew and promise of their mettle,
But when they should endure the bloody fpur,
They fall their crests, and, like deceitful jades,
Sink in the trial.

Julius Cæsar, A. 4, S. 2.
Thou almost mak'st me waver in my faith,
To hold opinion with Pythagoras,
That souls of animals infuse themselves
Into the trunks of men. Merchant of Venice, A.4, S. 1.
Thou hast no faith left now, unless thou hadst two,
And that's far worse than none.

Two Gentlemen of Verona, A. 5, S. 3.

O, what a goodly outside falsehood hath !

Merchant of Venice, A. I, S. 3.

[ocr errors][ocr errors]

And be always away.] What! was she giving her attendants an everlasting dismission ? No such thing, they were still to be upon duty. I am convinced the poet meant,

And be all ways away.
iolo disperse yourselves.

Mr. Upton reads,

And be

Mr. Heath would read,
And be always i' th' way.

“ Always away” is right. It means not that the fairies were
never to return, but that they should not presume to disturb
Bottom--that during his repose they should keep aloof.

The expression is according to the idiom of the French
Voila mes ordres; restez toujours a Paris.--This is by no means
to fignify that the person so enjoined should never return from
Paris, but that he should make it his principal place of residence
that he thould remain there until he was recalled.


[ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small]

A. B.

B T.

If I be false, or swerye a hair from truth!

Let memory,

From false to false, among false maids in love,
Upbraid my falsehood! when they have said-as

As air, as water, wind, or sandy earth,
As fox to lamb, as wolf to heifer's calf,
Pard to the hind, or step-dame to her son ;
Yea, let them say, to stick the heart of falsehood,
As false as Creffid. Troilus and Creffida, A. 3, S. 2,

F. A M E.

- He hath atchiev'd a maid
That paragons description, and wild fame;
One that excels the quirks of blazoning pens,
And, in the effential vesture of creation,
Does bear all excellency..!. Othello, A. 2, S. 1,

If you do not all shew like gilt two-pences to me; and I, in the clear sky of fame, o'ershine you as much as the full moon doth the cinders of the element, which shew like pins heads to her ;. believe not the


* And in the effential vesture of creation,

Does bear all excellency. It is plain that something very hyperbolical was here intended, But what is there as it stands Why this, that in the essence of creation, she bore all excellency. The expression is intolerable, and could never come from one who so well understood the force of words as our poet. Shake speare certainly wrote,

66 And in terrestrial vesture of creation." And in this lay the wonder, that all created excellence should be contained ivithin an earthly mortal form.

WAR BURTON. I do not think the present reading inexplicable. The author seems to use essential for existent, real. She excels the praise of invention, says he, and in real qualities, with which creation has inveft d hér, bears all excellency.

JOHNSON. I do not find any difficulty in this passage. The poet would insinuate that woman is the most finished, the most perfect work of heaven; and that Desdemona excels her sex. A very common thougbt, but somewhat quaintly expresled.

A. B.


« AnteriorContinua »