Imatges de pÓgina
[ocr errors]

faction; I will over-run thee with policy; I will kill thee a hundred and fifty ways; therefore tremble and depart.

Aud. Do, good William.
Will. God reft you merry, Sir.


Enter Corin.

Cor. Our master and mistress seek you; come away,


Clo. Trip, Audrey; trip, Audrey; I attend, I attend.



Enter Orlando and Oliver.

Orla. Is't poffible, that on fo little acquaintance you fhould like her? that, but feeing, you fhould love her? and loving, woo? and wooing, fhe fhould grant? and will you perfevere to enjoy her?

Oli. Neither call the giddinefs of it in queftion, the poverty of her, the fmall acquaintance, my fudden wooing, nor her fudden confenting; but fay with me, I love Aliena; fay with her, that fhe loves me; confent with both, that we may enjoy each other; it shall be to your Good; for my father's houfe, and all the revenue that was old Sir Rowland's, will I eftate upon you, and here live and die a fhepherd.

Enter Rofalind.

Orla. You have my confent. Let your wedding be to morrow; thither will I invite the Duke, and all his contented followers: go you, and prepare Aliena; for, look you, here comes my Rofalind.

Rof. God fave you, brother.

Oli. And you, fair fifter.

Rof. Oh, my dear Orlando, how it grieves me to fee thee wear thy heart in a scarf.


Orla. It is my arm.


Rof. I thought, thy heart had been wounded with the claws of a lion.


Orla. Wounded it is, but with the eyes of a lady. Rof. Did your brother tell you how I counterfeited to fwoon, when he fhew'd me your handkerchief? Orla. Ay, and greater wonders than that.

Rof. O, I know where you are: nay, 'tis true: there was never any thing fo fudden, but the fight of two rams, and Cafar's thrafonical brag of I came, faw and overcame: for your brother and my fifter no sooner met, but they look'd; no fooner look'd, but they lov'd; no fooner lov'd, but they figh'd; no fooner figh'd, but they ask'd one another the reafon; no fooner knew the reafon, but they fought the remedy; and in thefe degrees have they made a pair of ftairs to marriage, which they will climb incontinent, or else be incontinent before marriage; they are in the very wrath of love, and they will together. Clubs cannot part them.


Orla. They fhall be married to morrow; and I will bid the Duke to the Nuptial. But, O, how bitter a thing it is to look into happiness through another man's eyes! by fo much the more fhall I to morrow be at the height of heart-heaviness, by how much I fhall think my brother happy, in having what he

wishes for.

Rof. Why, then to morrow I cannot ferve your turn for Rofalind?

Orla. I can live no longer by thinking.

Rof. I will weary you then no longer with idle talking. Know of me then, for now I fpeak to fome purpose, that I know, you are a gentleman of good conceit. I fpeak not this, that you should bear a good opinion of my knowledge; infomuch, I fay, I know what you are; neither do I labour for a greater efteem than may in fome little meafure draw a belief

Bb 3


from you to do your felf good, and not to grace me. Believe then, if you please, that I can do ftrange things; I have, fince I was three years old, converst with a magician, moft profound in his Art, and yet not damnable. If you do love Rofalind so near the heart, as your gefture cries it out, when your brother marries Aliena, you fhall marry her. I know into what ftraights of fortune fhe is driven, and it is not impoffible to me, if it appear not inconvenient to you, to fet her before your eyes to morrow; human as fhe is, and without any danger.

Orla. Speak'ft thou in fober meanings?


Rof. By my life, I do; which I tender dearly, tho' I fay, I am a magician: therefore, put you on your best array; bid your friends, for if you will be married to morrow, you fhall; and to Rofalind, if you will.




Enter Silvius and Phebe.

Look, here comes a lover of mine, and a lover of hers. Phebe. Youth, you have done me much ungentleness,

To fhew the letter that I writ to you.

Rof. I care not, if I have: it is my study To feem defpightful and ungentle to you: You are there follow'd by a faithful fhepherd; Look upon him, love him; he worships you.


Phe. Good fhepherd, tell this youth what 'tis to love.

Sil. It is to be made all of fighs and tears,
And fo am I for Phebe."

Phe. And I for Ganimed.

3 which I tender dearly, tho' I fay, I am a magician:] Hence it appears this was written in James's time, when there was a fevere inquifition after witches and magicians.


[ocr errors]
[ocr errors]

Orla. And I for Rofalind.
Rof. And I for no woman.

Sil. It is to be made all of faith and fervice;


And fo am I for Phebe.'
Phe. And I for Ganimed.

Orla. And I for Rofalind.

Rof. And I for no woman.

Sil. It is to be all made of fantasie,

All made of paffion, and all made of wishes,
All adoration, duty and obfervance,
All humbleness, all patience, and impatience,
All purity, all trial, all observance ;
And fo am I for Phebe.'

Phe. And fo am I for Ganimed.

Orla. And fo am I for Rofalind.

Rof. And fo am I for no woman,
Phe. If this be fo, why blame you me to love you?
[To Rof.
Sil. If this be fo, why blame you me to love you?
[To Phe.
Orla. If this be fo, why blame you me to love you?
Rof. Who do you speak to, why blame you me to
love you?

Orla. To her that is not here, nor doth not hear? Rof. Pray you, no more of this; 'tis like the howling of Irish wolves against the moon; I will help you if I can; I would love you, if I could: to morrow meet me all together; I will marry you, if ever I marry woman, and I'll be married to morrow; [To Phebe.] I will fatisfy you, if ever I fatisfy'd man, and you shall be married to morrow; [To Orl.] I will content you, if, what pleases you, contents you; fhall be married to morrow. [To Sil.] As you love Rofalind, meet; as you love Phebe, meet; and as I love no woman, I'll meet, So fare you well; I have left you commands.

and you

Sil. I'll not fail, if I live.

Bb 4


Phe. Nor I.
Orla. Nor I.




Enter Clown and Audrey.

Clo. To morrow is the joyful day, Audrey: to morrow will we be married.'"

Aud. "I do defire it with all my heart; and, I "hope, it is no difhoneft defire, to defire to be a 66 woman of the world." Here come two of the banish'd Duke's pages.


Enter two pages.

1 Page. Well met, honeft gentleman.

Clo. By my troth, well met: come, fit, fit, and a Song.

2 Page. We are for you, fit i'th' middle.

Page. Shall we clap into't roundly, without hawking, or fpitting, or faying we are hoarfe, which are the only prologues to a bad voice?

2 Page. I'faith, i'faith, and both in a tune, like two Gypfies on a horse.

It was a lover and his lass,

With a bey, and a bo, and a bey nonino,
That o'er the green corn-field did pafs

In the fpring time; the pretty spring time,
When birds do fing, bey ding a ding, ding,
Sweet lovers love the fpring.

And therefore take the prefent time,

With a bey, and a bo, and a hey nonino;
For love is crowned with the prime,
In the fpring time, &c.

« AnteriorContinua »