Enter HUBERT and Two Attendants. Hub. Heat me these irons hot; and, look thou stand Within the arras: when I strike my foot Upon the bosom of the ground, rush forth, And bind the boy, which you shall find with me, Fast to the chair: be heedful: hence, and watch. 1 Attend. I hope your warrant will bear out the deed. Hab. Uncleanly scruples! Fear not you look to 't.[Exeunt Attendants. Young lad, come forth; I have to say with you. Enter ARTHUR. Arth. Good morrow, Hubert. Mercy on me! Good morrow, little prince. Arth. As little prince (having so great a title To be more prince,) as may be.-You are sad. Hub. Indeed, I have been merrier. Arth. Methinks, nobody should be sad but I: Yet, I remember, when I was in France, Young gentlemen would be as sad as night, Only for wantonness. By my christendom," So I were out of prison, and kept sheep, I should be as merry as the day is long; And so I would be here, but that I doubt a Christendom. Arthur prettily asseverates by the baptismal office-by his christening. The word is used in this sense in "All's Well that Ends Well;" and it is found in Gower: "A light, as though it was a sonne My uncle practises more harm to me: Is it my fault that I was Geffrey's son? (The best I had, a princess wrought it me,) And with my hand at midnight held your head; Saying, What lack you? and, Where lies your grief? Or, What good love may I perform for you? Many a poor man's son would have lain still, And ne'er have spoke a loving word to you ; But you at your sick service had a prince. Nay, you may think my love was crafty love, And call it, cunning; do, an if will: If heaven be pleas'd that you must use me ill, Why, then you must.-Will you put out mine eyes? you These eyes, that never did, nor never shall, Hub. The iron of itself, though heat red-hot, Approaching near these eyes, would drink my tears, And quench his fiery indignation, a Heat, used as a participle, as in our translation of the Bible: " He commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heat."(DANIEL.) b I would not have believ'd him. So the reading of the original. In some modern editions we have "I would not have believ'd no tongue but Hubert's." The double negative is quite justifiable here; but the rejection of him weakens the line; and, as usual, may be traced to the ear of Steevens, which regarded what he called a redundant syllable as a foul weed in the garden of poetry. As Shakspere made abundant work for his unsparing hoe. we have pointed the passage, Arthur begins a fresh sentence, which is interrupted by Hubert stamping. He is about to say, "No tongue but Hubert's" would have made me be lieve it. a I will not struggle, I will stand stone-still. I will not stir, nor wince, nor speak a word, Thrust but these men away, and I'll forgive you, Hub. Go, stand within; let me alone with him. 1 Attend. I am best pleas'd to be from such a deed. [Exeunt Attendants. Arth. Alas! I then have chid away my Hub. I can heat it, boy. Arth. No, in good sooth; the fire is dead with grief, Being create for comfort, to be us'd In undeserv'd extremes: See else yourself; The breath of heaven hath blown his spirit out, Hub. But with my breath I can revive it, boy. Arth. And if you do, you will but make it blush, And glow with shame of your proceedings, Hubert: Nay, it, perchance, will sparkle in your eyes; And, like a dog that is compell'd to fight, Hab. Well, see to live; I will not touch thine eyes For all the treasure that thine uncle owes : You were disguised. Hub. Peace: no more. Adieu; Your uncle must not know but you are dead: I'll fill these dogged spies with false reports. And, pretty child, sleep doubtless, and secure, That Hubert, for the wealth of all the world, Will not offend thee. Arth. O heaven!--I thank you, Hubert. Hub. Silence; no more: Go closely in with me. Much danger do I undergo for thee. [Exeunt. SCENE II-The same. A Room of State in the Palace. Enter KING JOIN, crowned; PEMBROKE, SALISBURY, and other Lords. The King takes his State. K. John. Here once again we sit, once again crown'd, And look'd upon, I hope, with cheerful eyes. Pem. This once again, but that your highness pleas'd, Was once superfluous: you were crown'd before, Sal. Therefore, to be possess'd with double pomp, To guard a title that was rich before, Tarre. Tooke derives this from a Saxon word, meaning to exasperate. Others think that it has only reference to the custom of exciting terriers-larriers. b Guard a title. The guard is the border or edging of a garment-the boundary-the defence against injury. The manner in which Shakspere uses the word in Love's Labour's Lost explains it here: "Oh, rhymes are guards on wanton Cupid's hose." The edgings were generally ornamented, and became smart trimmings. In the passage before us the same meaning is preserved. "To guard a title that was rich before.' To seek the beauteous eye of heaven to garnish, Is wasteful, and ridiculous excess. Pem. But that your royal pleasure must be done, This act is as an ancient tale new told; Sul. In this, the antique and well-noted face It makes the course of thoughts to fetch about; Startles and frights consideration; Makes sound opinion sick, and truth suspected, For putting on so new a fashion'd robe. Pem. When workmen strive to do better than well, They do confound their skill in covetousness: Sal. To this effect, before you were newcrown'd, We breath'd our counsel: but it pleas'd your highness To overbear it; and we are all well pleas'd, Since all and every part of what we would, Doth make a stand at what your highness will. K. John. Some reasons of this double coronation I have possess'd you with, and think them strong; And more, more strong (when lesser is my fear,) I shall indue you with: Meantime, but ask To sound the purposes of all their hearts,) a When lesser is my fear. The folio reads, "then lesser is my fear." b If what in rest you have. Steevens would read wrest, -violence. This is pure nonsense. But neither does rest mean quiet, as Malone, Douce, and others agree. The whole scene shews that John did not hold his power in perfect tranquillity. Rest is, we take it, here employed to mean a fixed position. To "set up a rest" is a term with which every reader of our old dramatic poets must be Why, then, your fears, (which, as they say, attend The steps of wrong,) should move you to mew up To your direction.-Hubert, what news with you? Pem. This is the man should do the bloody He shew'd his warrant to a friend of mine: and go, Sal. The colour of the king doth come The foul corruption of a sweet child's death. hand: Good lords, although my will to give is living, The suit which you demand is gone and dead: He tells us, Arthur is deceas'd to-night. Sul. Indeed we fear'd his sickness was past cure. Pem. Indeed we heard how near his death he was, Before the child himself felt he was sick : familiar. Some have thought that the expression was derived from the manner of fixing the harquebuss-a gun so heavy that the soldier, taking up his position, fixed a rest in the ground to enable him to level his piece. But, from a number of examples given by Reed in his edition of Dodsley's Old Plays, we find the same expression constantly used in the game of Primero, in which game, as far as we may judge, the term seems to imply that the player, at a particular point of the game, makes a decided stand upon the chances he fancies he has secured. In a tale told of Henry VIII. (quoted by Reed), we have "The King, 55 eldest hand, sets up all rests, and discarded flush." The king was satisfied with his position, and "threw his 55 on the board open, with great laughter, supposing the game (as it was) in a manner sure." The analogy in the speech of Pembroke is pretty close: "If what in rest you have in right you hold." Think you I bear the shears of destiny ? Sul. It is apparent foul-play; and 't is shame That blood, which ow'd the breadth of all this isle, Three foot of it doth hold. Bad world the while! This must not be thus borne: this will break out To all our sorrows, and ere long, I doubt. [Exeunt Lords. K. John. They burn in indignation. I repent. There is no sure foundation set on blood; No certain life achiev'd by others' death. Enter a Messenger. A fearful eye thou hast. Where is that blood, Mess. From France to England.-Never such a power For any foreign preparation, Was levied in the body of a land! The copy of your speed is learn'd by them; For, when you should be told they do prepare, The tidings come, that they are all arriv'd. K. John. O, where hath our intelligence been drunk? Where hath it slept? Where is my mother's care? K. John. Withhold thy speed, dreadful oc casion! O, make a league with me, till I have pleas'd France, That thou for truth giv'st out are landed here? Mess. Under the Dauphin. Enter the Bastard and PETER of Pomfret. K. John. Thou hast made me giddy With these ill tidings.-Now, what says the world men, The sums I have collected shall express. That, ere the next Ascension-day at noon, Peter. Foreknowing that the truth will fall out so. K. John. Hubert, away with him; imprison him; And on that day at noon, whereon, he says, Besides, I met lord Bigot, and lord Salisbury, K. John. Gentle kinsman, go, And thrust thyself into their companies: I have a way to win their loves again; Bring them before me. Bast. I will seek them out. Hub. My lord, they say, five moons were Four fixed; and the fifth did whirl about Hub. Old men, and beldams, in the streets And when they talk of him, they shake their heads, And whisper one another in the ear; And he that speaks doth gripe the hearer's wrist; a Cuts off his tale, and talks of Arthur's death. cause To wish him dead, but thou hadst none to kill him. Hub. None had, my lord! why, did you not provoke me? K. John. It is the curse of kings, to be attended By slaves that take their humours for a warrant a Contrary feel. In the Two Gentlemen of Verona we have given a short note on the right and left shoe. The fashion of Shakspere's time is now well understood through a similar fashion in our own;-but half a century ago this passage was adjudged to be one of the many proofs of Shakspere's ignorance or carelessness. Johnson says, with ludicrous solemnity, "Shakspere seems to have confounded the man's shoes with his gloves. He that is frighted or hurried may put his hand into the wrong glove, but either shoe will equally admit either foot. The author seems to be disturbed by the disorder which he describes." b None had. The original gives "no had." Rowe's reading is had none. Dyce and White retain no had. |