Imatges de pàgina
PDF
EPUB

1612.

[ocr errors]

AÑO menoridad, intervengamos en el dicho Tratado, y Contrato, y nos Ag.22. obliguemos al cumplimiento,execucion, y obfervacion de las cofas que fueren convenidas, y acordadas en èl: Por eftas caufas, confiando enteramente de vueftra aficion, y fidelidad en el fervicio del Rey nueftro dicho Señor, y hijo, y del bien de fus dichos Reynos, como de vueftra experiencia en todas las cofas, y de vueftra diligencia en la execucion de fus voluntades, y mandamientos Reales, os havemos cometido, y diputado cometemos, y diputamos por las Prefentes firmadas de nueftra mano, para con la assistencia de los dichos Señores de Puifieux, y de Vaucelas intervenir en nueftro nombre en el dicho Tratado, y Contrato del dicho Cafamiento del Rey nueftro dicho Señor, y hijo con la dicha Infanta Doña Ana, que ferà negociado, hecho, y acordado con el dicho Rey Catholico de las Efpañas, Padre de la dicha Infanta, ò fus Miniftros, y Diputados, tenien'do fu poder para efte efecto, y letras defpachadas en debida forma, aprobar, confentir, y firmar por Nos los articulos, pactos, y condiciones en que convinieredes, y fueredes de acuerdo con el dicho Rey Catholico, ò con los dichos fus Diputados, y Procuradores; y afsimefmo lo tocante à la renunciacion de la herencia, y fuccefsion al dicho Rey de España, que ha de hazer Y harà la dicha Infanta Do

,y

ña Ana de todos los Reynos, Paí- AÑO fes, Tierras, y Señoríos que poffee, 1612.

poffeerà, y adquirirà de aqui ade- Ag.22.

to,

›y

lante el dicho Rey Catholico de las Españas, en la forma, y con las condiciones que fueren acordadas, expreffadas, y efpecificadas por el fuffodicho Tratado, Contrato, y Capitulacion del dicho Cafamienfin exceptar, ni refervar alguno, de la mesma manera como fi fueffen contenidas, efpecificadas, y declaradas particularmente en las prefentes: por las quales os damos poder, y à los dichos Señores de Puifieux ,y , y de Vaucelas de prometer en nueftro nombre, y en calidad de Madre, y Tutora del Rey nueftro dicho Señor, y hijo, y Regente de los dichos Reynos, que ratificaremos, y tendremos por bien todo lo que por Vos fuere hecho, dicho, y convenido con el dicho Rey Catholico, ò fus Comiffarios, por lo tocante al dicho Cafamiento con la dicha renunciacion; y generalmente que en todo lo fuffodicho, fus circunftancias, y dependencias tendremos la mano al cumplimiento, y obfervacion de todo lo que para ello huvieredes hecho, eftipulado, procurado, demandado, negociado, y acordado en nombre del dicho Rey nueftro Señor, y hijo, y en el nueftro, de la mesma manera que lo hariamos, y hazer podriamos, fi prefentes en perfona eftuvieffemos, aunque el cafo requirieffe mandamiento mas efpecial de lo que fe contiene en las

Pre

1612.

Ag.22.

ANO Prefentes: prometiendo en buena fee, y palabra de Reyna por eftas dichas Prefentes firmadas de nueftra mano, havremos por agradable tener firme, y cftable, y para fiempre ratificar, cumplir, y executar lo que por Vos, y por los dichos Señores de Puifieux, y de Vaucelas fuere hecho, eftipulado, y acordado en el hecho del dicho Casamiento por la fobredicha renunciacion, en nombre del Rey nueftro dicho Señor , y hijo, y en el nueftro, de todo lo dependiente dello; fin jamas ir, ni venir en hazer lo contrario directa, ò indirectamente : y à Jos dichos Señores de Puifieux, y de Vaucelas os havemos dado, y

[blocks in formation]

Ag.25. CAPITULACION del Cafamiento del Señor Don PHELIPE Principe de Ag.251
ASTURIAS con la Señora Doña ISABEL de BORBON, Hermana mayor del
Rey Chriftianifsimo Luis XIII: otorgada en Paris à 25. de Agosto de 1612.
[Dumont, Coleccion de los Tratados de Paz de Francia Tom. IV. en
Francès.]

C%

Omme ainfi foit que Tres-Haut, Tres-Excellent & Tres-Puiffant Prince Louis Treizième du Nom, par la grace de Dieu, Roy de France & de Navarre, &Tres-Hau te, Tres-Excellente Tres-Puiffante Princeffe Marie, par la mefme grace, Reine de France & de Navarre, mere & Tutrice du Roy & Regente de fes Royaumes, & Tres-Haut, Tres-Excellent & Tres Puiffant Prinse Dom Philippes III. de ce Nom, aufsi par la grace de Dieu, Roy de Caftille, de Leon, d'Arragon, des deux Siciles, de Ferufalem, de Por

tu

OR quanto el muy alto,muy ex

Po

celente, y muy poderofo Principe Luis Decimotercio de efte nombre, por la gracia de Dios Rey de Francia, y de Navarra,y la muy alta, muy excelente, y muy podero fa Princeffa Maria,por la mifma gracia Reyna de Francia, y de Navar ra, Madre y Tutora del Rey, y Regente de fus Reynos; y el muy alto muy excelente y muy poderofo Principe Don Phelipe Tercero de cfte nombre, tambien por la gracia de Dios Rey de Caftilla, de Leon, de Aragon, de las dos Sicilias,de JeL2

ru

1612.

AÑO tugal, de Navarre & des Indes, &c. Duc de Milan, &c. meus conAg.25. jointement d'un fingulier foin, comme Rois Tres-Chreftiens & Catholiques d'affermir & affeurer la paix & concorde publique, de laquelle il a pleu à Dieu benir depuis aucunes années la Republique Chreftienne à la gloire & louange de fon faint Nom, & au commun benefice des peuples qui font fous leur domination, des autres qui jouiffent avec eux des mefmes graces & felicité. Ayent d'une égale volonté & inclination reciproque, à ce exhortez confortez par noftre Tres Saint Pere le Pape Paul. V. comme pere commun des Chreftiens, & par l'entremife de Haut & Puissant Prince Cofme de Medicis, Gran Duc de Tofcane, à ce afsiftant pour Sa Sainteté l'Illuftrifsime & Reverendifsime Seigneur Waldin, Evefque de Montepulciano, Nonce Apoftoli que de Sa Sainteté en ce Royaume, &le Marquis de Campigle, Ambassadeur du Grand Duc de Tofcane, en fon nom propofé & déliberè pour les confiderations & fins fufdites de fortifier & tellement étraindre les liens de l'amitié fraternelle & bonne paix contractée par TresHauts, Tres-Excellens & Tres-Puiffans Princes Henry IV. & Dom Philippes II. d'immortelle memoire, leurs Tres-bonnorez Seigneurs & Peres (que Dieu ait en fa gloire) laquelle a efté depuis obfervée & entretenue fincerement par leurfdites Majeftez par nouvelles & redoublées

Allian

yes

rufalen, de Portugal, de Navarra, ÿ AÑO de las Indias &c. Duque de Milan 1612. &c. movidos igualmente, como Re- Ag.25. Chriftianifsimos y Catholico,de un fingular cuidado de confimar, y affegurar la Paz y Concordia publica,con que de algunos años à ef ta parte fe ha fervido Dios favorecer la Republica Christiana, à honra y gloria de fu fanto nombre, y à beneficio comun de los pueblos, que eftàn debaxo de fu dominio, y de los demas que gozan con ellos de las mismas gracias, y las mismas gracias, y felicidad; con igual voluntad, y mutua inclinacion, à exhortacion, è impulfo de nueftro muy Santo Padre el Papa Paulo V. como Padre comun de los Chriftianos, y con intervencion del alto,y poderofo Principe Cofme de Medicis, Gran Duque de Tofcana, afsiftiendo por parte de fu Santidad el Iluftrifsimo, y Reverendifsimo Señor Waldin, Obifpo de Montepulciano, Nuncio Apoftolico de fu Santidad en efte Reyno, y el Marquès de Campilla, Embaxador del Gran Duque de Tofcana en fu nombre; propusieron y determinaron por las confideraciones, y fines arriba dichos fortalezer, y eftrechar de tal fuerte los vinculos de la amistad fraterna y buena paz,que hizieron los muy altos, muy excelentes y muy poderofos Principes Henrique IV. y Don Phelipe II. de immortal memoria, fus muy venerados Señores y Padres (que Dios aya en fu Gloria) y que defpues han obfervado,y mantenido fincera

men

[merged small][ocr errors][ocr errors]

Que la Serenifsime Infante Dona Anna, fille aifnée du Roy Catholique foit baillée en Mariage audit Sieur Roy Tres-Chreftien ; & que en mefme temps Madame Elifabeth de France, fœur & fille aifnée de leurfdites Majeftez TresChreftiennes, foit afsi baillée en Mariage à Tres-Haut & Puissant Prin

ce

Dom Philippes IV. du Nom, Prince d'Espagne, fils aifné dudit Roy Catholique, pour eftre lesdits deux Mariages parfaits, accomplis & folemnifez au bon plaifir de Dieu, en l'Eglife Catholique, Apoftolique

Romaine, moyennant la préalable difpenfe de fa Sainteté, pour les parentez & confanguinitez qui font entre leurfdites Majeftez & Alteffes lefquels deux Mariages Se feront, lors que lefdits Roy, Prin ce, & Princesses auront atteint l'âge legitime, & fe felebreront par paroles de prefent en la forme & avec les folemnitez ordonnées par les facrez Canons & Conftitutions de la Sainte Eglife Catholique, Apoftoli&Romaine.

que

[blocks in formation]

mente fus dichas Mageftades con AÑO nuevas y duplicadas Al anzas de 1612. Cafamientos, que Cafamientos, que duraffe no fo- Ag.25. lo entre fus perfonas, y por fus vidas; fino tambien entre fus hijos y fucceffores perpetuamente: para cuyo logro fus Mageftades Chriftianifsimas, y Catholica tuvieron por bien de acordar, y affentar lo fi guiente.

Que al dicho Señor Rey Chrif tianifsimo se le dè por efpofa la Serenifsima Infanta Doña Ana hija mayor del Rey Catholico;y al mifmo tiempo fe le dè al muy alto, y muy poderofo Principe Don Phelipe IV. de este nombre, Principe de España, hijo mayor de dicho Rey Catholico por efpofa Madama Ifabèl de Francia, hermana, è hija mayor de fus dichas Mageftades Chrif tianifsimas, para que dichos dos Cafamientos fe efectuen, cumplan, y celebren en gracia de Dios, fegun lo manda la Iglefia Catholica Apof

tolica Romana, mediante ante todas cofas la difpenfacion de fu Santidad en los parentescos de confanguinidad, que hai entre fus dichas Magef tades, y Altezas y eftos dos Ca famientos fe haràn, luego que los dichos Rey, Principe, y Princeffas tengan edad legitima; y fe celebrarán por palabras de prefente en la forma, y con las folemnidades que difponen los Sagrados Canones, y Conftituciones de la Santa Iglefia Catholica Apoftolica Ro

mana.

En confequencia, y execucion

de

AÑO efté propoft & accordé entre lesdits
1612. Roy ladite Dame Reyne Regen-
te, que les pactions, articles & con-
Ag.25.
trats defdits Mariages feront trai-
tez & refolus, & dés à prefent mis
par écrit, paffez & délivrez de part
d'autre: Sçavoir eft celuy dudit
Roy Tres-Chreftien, & ladite Doña
Anna, auprès & en la Cour dudit
Roy Catholique, & celuy dudit Prin-
ce d'Espagne, & de madite Dame
Elifabeth auprès de Leurs Majeftez
Tres-Chreftiennes.

Et foit ainfi pour l'accomplis Fement des chofes fufdites, que Tres-Illuftre Duc de Paftrane, Prince de Melito, Duc de Franqueville, &le fieur Dom Inigo de Cardenas du Confeil dudit Roy Catholique, &fon Ambassadeur auprès de Leurfdites Majeftez Tres-Chreftiennes, ayent efté commis & députez par Sadite Majefté Catholique, avec charge & pouvoir de traiter &éfoudre pour ledit Prince Dom Philippes, fon fils aifné, les Articles Capitulations du Mariage dudit Prince d'Espagne, & de madite Dame Elifabeth.

de lo qual ha fido propuefto, y AÑO
acordado entre dicho Rey, y la di- 1612.
cha Señora Reyna Regente, que los
Ag.25
Pactos, Articulos, y Contratos de
los dichos Cafamientos fe traten, y
determinen,y defde ahora fe pongan
por efcrito, otorguen, y entreguen
por una, y otra parte: es à faber, el
del dicho Rey Chriftianifsimo, y la
dicha Doña Ana, cerca, y en la
Corte de dicho Rey Catholico; y
el del Principe de Efpaña, y la di-
cha Madama Ifabèl, cerca de fus
Mageftades Chriftianifsimas.

Y por quanto en cumplimiento
de lo arriba dicho el Iluftrifsimo
Señor Duque de Paftrana, Princi-
pe de Melito, Duque de Francavila,
y el Señor D. Iñigo de Cardenas del
Confejo del Rey Catholico, y fu
Embaxador Ordinario cerca de fus
Mageftades Chriftianissimas, fueron
nombrados y diputados por fu Ma-
geftad Catholica con Comifsion, y
Poder para tratar,y determinar por
el Principe de las Efpañas, hijo ma-
yor de fu Mageftad Catholica, los
Articulos, y Capitulaciones Matri-
moniales del dicho Principe de Ef-
paña,y de la dicha Madama Ifabèl.

El Año de nueftro Salvador JESU CHRISTO de 1612. fueron prefentes perfonalmente el fobredicho Señor Rey Chriftianifsimo Luis XIII. de efte nombre, y la fobredicha Señora Reyna Chriftianifsima Maria, Regente, Madre, y Tutora de fu Mageftad, acompañada de los Princi

L'an de Noftre Sauveur JESUS-
CHRIST 1612. furent prefens en
leurs perfonnes les fufdits Seigneur
Roy Tres-Chreftien Louis XIII. de
ce nom, & la fufdite Dame Rey-
ne Tres-Chreftienne Marie, Regen-
te, Mere & Tutrice de Sa Majef-
té, afsiftée des Princes du Sang,
autres Princes, Officiers de la Coupes de la Sangre, y otros Principes,
ronne, & des Seigneurs de leur y Oficiales de la Corona,y de los Se-

[blocks in formation]
« AnteriorContinua »