Imatges de pàgina
PDF
EPUB

1617.

y 26.

[ocr errors]

AÑO Brulart S. de Sillery Chancellier de france et de Nauarre Guillaume Sept.6. Du Vair garde des Sceaux de franNicolas Deneufuille S. de Villeroy confeiller & premier fecretaire d'eftat Pierre Jeannin confeiller au confeil deftat de fa majesté & superfntendant de fes finances et Pierre Brulart Vicomte de Puifieux auffi confeiller & fecretaire deftat et des commandemens de fa majefté pour en conferer auec les Srs Ottauian Bon et Vincenzo Guffoni Ambassadeurs extraordinaire & ordinaire de ladicte Serenifsime Republique de Venize ainsy quilz auroient faict par diuerfes fois et auroient trouue lesdicts Ambassadeurs tresdifposéz d'accepter lesdicts articles fuiuant le pouuoir a eulx donné par ladicte Republique cy apres tranfcript, En laquelle conference lefdicts S.rs deputez de fa majesté ont efté grandement afsif téz de l'autorité de fa S.teté par l'entremife de Mre Guido Bentivoglio Archeuefque de Rhodes Nonce d'icelle en france, Tellement que fa majefté auroit trouué bon pour eviter les Fnconueniens que la dilation et retardement purroit apporter en cét affaire et pour par la conclu fion defdicts articles faire pareillement aduancer l'execution du traité d'Aft, De faire arrefter, refoudre et figner par lefdicts S.rs Commifmiffaires et Ambaffadeurs les artieles et conditions fufdicts, lefquelz

1617:

y 26.

Señor de Sillery, Canciller de Fran- AÑO cia, y de Navarra ; Guillermo Du Vair, Guarda-Sellos de Francia; Sept.64 Nicolas Deneufville Señor de Villeroy, Confejero, y Primer Secre tario de Estado ; Pedro Jeannin, Confejero de Estado de fu Magef tad, y Superintendente de fu Real Hazienda; y Pedro Brulart Vizconde de Puifieux, afsimifmo Confeje ro y Secretario de Estado,y mandatos de fu Mageftad, para conferir fobre ello con los Señores Oc taviano Bon, y Vicente Guffoni, Embaxadores Extraordinario,y Or◄ dinario de dicha Serenifsima Republica de Venecia, como lo executaron por diferentes vezes, ha llando à dichos Embaxadores muy inclinados à admitir los dichos Ar ticulos en conformidad del poder que tienen de fu dicha Republica, y fe trasladarà aquì defpues: en cu ya conferencia los dichos Señores Diputados de fu Mageftad fueron afsiftidos de la autoridad de fu Santidad por interpoficion de Monfeñor Guido Bentivoglio, Arzobispo de Rhodas,y fu Nuncio en Francias de manera que fu Mag, tuvo por bien, para evitar los inconvenientes que podria ocasionar en efte nego cio la dilacion y tardanza, y assi mismo adelantar mediante la con clufion de dichos Articulos la execucion del Tratado de Afte, mandar à los dichos fus Comiffarios, y Embaxadores, que affentaffen, defont terminaffen,y firmaffen los fobredi quales en virtud del prefente Acto,

chos Articulos, y Condiciones: los

Kk

રે

·1617. Sept.6. Y 26.

ANO font par le prefent acte et Fnftrument dés à prefent comme deslors agreéz & accordéz entre les parties pour eftre à laduenir executez, gardez et obferuez par elles de bonne foy fuiuant la teneur defdicts articles cy apres tranfcriptz, Aquoy fa Majefté eft contente pour le defir qu'elle a d'aduancer vn fi bon oeuure, d'engager fa foy et parolle Royalle Comme elle faict par ces prefentes, Promettant femblablement que l'accord faict en Aft au mois de Juin de l'an mil fix cens quinze pour compofer les differens qui regardent lefdicts Ducz de Sauoye et de Mantoue et faire finir la guerrè qui fe faifoit en Piedmont pour cefte occafion fera aufsy accomply et executé de bonne foy Et toutes les Villes, places et prifonniers pris deuant et depuis ledict traité d' Aft, renduz et reftituez de part et d'autre en la mefme forme qu'il eft contenu audict traité comme il a efté promis a fa Majefté de la part dududict Roy Catholique et fouuent efté declaré de celle dudict Duc de S1uoye de se contenter de l'execution dudict traicté d'Aft.

è Inftrumento defde aora para en- AÑO tonces fe convienen, y aceptan en- 1617.

y 26,

tre las Partes, para executarlos, Sept.6. guardarlos y cumplirios en adelante fielmente fegun fu tenor, que se trasladarà aqui defpues. Y à efte efecto fu Mageftad,deffeofo de adelantar tan buena obra, fe ha fervido obligar, como por las Presentes obliga, fu fee y palabra Real: Prometiendo afsimifmo, que el Convenio hecho en Afte por el mes de Junio del año de mil feifcientos y quinze para componer las diferencias de los Duques de Saboya, y Mantua, y finalizar la guerra que con este motivo fe hazia en Piamon te, fe executarà, y cumplirà tambien fielmente;y que todas las Ciudades, Plazas y Prifioneros tomados antes, y defpues de dicho Tratado fe bolverán, y reftituiràn por ambas partes en la forma que en dicho Tratado fe contiene, como fe ha prometido à fu Mageftad de de parte de dicho Rey Catholico, y repetidas vezes declarado por el dicho Duque de Saboya, que convendrà en la execucion de dicho Tratado de Afte.

[ocr errors]

Articles propofez en Espagne defpuis le XVIIJ. Juin jusques au XXIIII. dudict mois de la prefente annee.

Articulos propuestos en España defde el dia XVIII. de Junio hafta el XXIV. de dicho mes del prefente año.

N quanto a las differencias que

EN

hay entre el S. Archiduque ferdinando y los SS.res Venecianos.

Que poniendo el S. Archiduque ferdinando el prefidio de Tudefcos en Senna entonces tam

AÑO bien los SS.res Venecianos refti tuiran vna plaça en Jftria la mas 1617. Sept.6. cercana a Senna que nombrare fu

y 26.

Mageftad Cefarea o el S. Archiduque ferdinando.

Que en lo que toca a Ufcoques para aueriguacion de los que han de fer expelidos fe nombren commiffarios dos por parte de fu mageftad Cefarea y dos por la de los Venecianos perfonas defintereffadas y de la autoridad que conuiene para tal efeto y que todos los Juntos dentro de Veinte dias defpues de puesto el prefidio en Senna y entregada la placa hagan la aueriguacion Juridica de los que han de falir Entendiendofe que han de fer expelidos los Ufcoques aduenediços y eftipendarios que attendian al corfo antes deftos vltimos mouimientos de guerra y los que al prefente atienden y tienen por profefion el corfo y robo no entendiendofe fer Corfarios ny piratas los que durante la guerra prefente hauieren hecho actos de hoftilidad por mar fi antes no lo tenian por oficio ni hablando de los que viuian y viuen quietamente en fus cafas con fus mugeres e hijos y que han de falir tambien los vandidos de la Republica y de otros quales quier eftados.

Que expelidos de Senna y los demas lugares maritimos los Ufcoques vandidos eftipendarios y aduenedicos que fe ajustare per los dichos quatro Commiffarios que deuan falir conforme a lo concer

AŇO

y.26

tado arriba y quemadas las barcas del corso dexando las del trato y 16172 comercio entonces tambien los se- Sept.63 ñores Venecianos reftituiran todas. las plaças puestos y lugares que huuieren ocupado durante la guerra fin referuar ninguna de ningun genero ny calidad que sea afsi en Jf tria como en el friuli y otros qua lefquier eftados de fu Mageftad Ce farea y de su Alteça.

Que luego que fe empençare la execucion defte tratado durante el tiempo de dos meffes q. dandofe las armas como eftan afsi en tierra como en mar cefe todo genero de fortificaciones y de hoftilidad entre el S. Archiduque ferdinando y los feñores Venecianos y dentro de los dichos dos mefes fe execute todo lo concertado y en executado que fea feabra y reftituia por ambas partes el trato y libre comer cio afsi por mar como por tierra como eftaua antes del rompimiento de la guerra y fe retiren las armas quedando las cofas en el prif tino eftado que tenian antes def tos vltimos mouimientos.

Que fe de libertad reciproca a los prifioneros que huuiere de la vna y otra parte y perdon general a los que huuieren feruido en la guerra afsi al S. Archiduque como a los S.res Venecianos con ref titucion de todos fus bienes.

Que afsi mifmo fu Mageftad Cefarea y el dicho S. Archiduque ferdinando den la palabra de Principes de que no admitiran mas

[blocks in formation]

Y 26.

AÑO los dichos U'co ques que afsi fueren 1617. expelidos ny permitiran que los feSept 6. 'ñores Venecianos ni fus fubditos fean moleftados por ellos en lo venidero como fe apunta en el tratado de Viena del anno 1612. cuyo tenor ferà aqui Jnferto (4) y como lo declaro el S. Embaxador de Venecia en la refpuesta que dio al S. duque de lerma en. 6. de mayo diciendo que la Republica no pretende otra cofa que que fe quiten de Senna y de aquellas marinas los Ufcoques aduenediços vandidos y cftipendarios que falen al corfo Y robo. de manera que por ellos

[blocks in formation]

7.26

no se reciba danno ne trabajo para AÑO lo adelante no hablando de los que 1617. viuen quietamente con fus muge- Sept.6. res y hijos en fus cafas como atras queda dicho y que fu mageftad Catt.ca como medianero defta paz de tambien la palabra de que afsi se cumplira pues lo que los feñores Venecianos pretenden en esto no es mas que librarfe de las vexaciones que en tantos años han recebido de los dichos Vfcoques.

En quanto al punto de la libre nauigacion de que fe habla en el vl– timo capitulo del dicho tratado de Viena fe remite para adelante.

MANTUA.

zerfe obedecer menos deue pretender el duque de Sauoya que fe altere el tratado en fu fauor.

Tambien fe quedo de acuerdo en que fe haya de reftituir todo lo que fe ocupo defpues del tratado de Afte como lo ocupado antes.

Tambien pidio dicho S. Ema baxador que fe declaraffe que antes que el S. duque de Sauoya empiece el defarmamiento fe retiren las armas de fu mageftad Catt.ca de Piamonte fe eftuuieren dentro y tambien del estado de montferrat a lo qual le replico el S. Embaxador de francia que fu magestad Catt.ca cumplira el tratado de Afte como lo tiene ofrecido a fu Santidad y al Rey chriftianifsimo con lo qual queddaua preuenido efte punpous

to.

(a) El Tratado de Viena, que aqui fe cita, fe hallarà inferto en el Tratado figuiente de Madrid pag. 270.

ΑΝΟ 1617.

Sept.6. L

Y 26.

pouuoir du Roy

OVIS PAR LA GRACE DE DIEU Ror DE FRANCE ET DE NAVARRE A noz treschers & feaulx les S. de Sillery Chauallier de france et de Nauarre Du Vair garde des fceaux de france, de Villeroy confeiller et premier fecretaire deftat, Jeannin confeiller en noftre confeil d'eftat, et Superfnténdant de noz finances, et de Puifieux aufsy confeiller et fecretaire d'eftat et de noz commendemens falut, Le dafir que nous auons de voir finir les troubles qui agitoient la chreftienté et dont lftalie a efté depuis quelques annees affligee nous ayant cy deuant faict employer noz offres par noz Ambaffadeurs & miniftres refidentz es Courtz des Princes ou nous aurions eftimé le debuoir faire comme Roy Treschreftien amateur de la paix publicque et du bien et repos de noz voifins et alliéz pour l'accommodement des differens furuenuz entre noz chers et bien améz oncles et Coufin les Ducz de Sauoye et de Mantoue et noftre trefcher et amé oncle L'archiduc ferdinand d'auftriche Roy de Boheme et la Republique de Venize Ce qui nous auroit tellement fuccedé qu'ayans apris auec noftre tresgrand contantement tant du marquis de Senecey noftre Ambassadeur en Espagne que du Duc de Montaleon Ambassadeur pres de

L

[blocks in formation]

1617. Sept.64

UIS POR LA GRACIA DE DIOS REY DE FRANCIA, Y DE NA- y 26, VARRA, A nueftros muy amados, y fieles los Señores, de Sillery Canciller de Francia, y de Navarra; Du Vair, Guarda-Sellos de Francia; de Villeroy, Confejero, y pri mer Secretario de Estado; Jeannin, Confejero en nueftro Confejo de Eftado, y Superintendente de nueftra Hazienda; y de Puifieux, afsie mifmo Confejero, y Secretario de Eftado, y de nueftros mandatos, Salud. Haviendonos movido el def feo, que fiempre hemos tenido de ver acabadas las turbaciones, que inquietavan la Christiandad, y que de algunos años à efta parte han afligido la Italia, à ofrecer nuef tros oficios por medio de nueftros Embaxadores, y Miniftros refiden tes en las Cortes de los Principes, donde nos parecia deber executar lo, como Rey Chriftianifsimo, amante de la Paz publica, y del bien y quietud de nueftros Vecinos, y Aliados,para la compoficion de las diferencias, que fe han originado entre nueftros charos, y muy àmados Tios, y Primo, los Duques de Saboya, y de Mantua, y nueftro charo, y amado Tio el Archiduque Ferdinando de Auftria Rey de Bo hemia, y la Republica de Venecia; fue tan feliz el efecto fue tan feliz el efecto, que haviendo fabido , con fuma fatifaccion nueftra, afsi por el Marques de Senecey nueftro Embaxador en España, como por el Duque de Monteleon Embaxador de nueftro muy

nous

ama

« AnteriorContinua »