Imatges de pàgina
PDF
EPUB

AÑO JURAMENTO hecho por el Serenifsimo Archiduque ALBERTO, Principe So- AÑO berano de los PAISES BAXOS, à los Diputados del Pais, y Condado de NA- 1616. May.22. MUR en nombre del Señor Rey D. PHELIPE III. y en virtud de fu espe- May.22.

1616.

cial poder, obligandofe à que, quando llegaffe el cafo de la REVERSION
de dicho Pais, y Condado à la Corona de ESPAÑA, conforme à la con-
dicion con que havia fido cedido à la Señora Infanta Doña ISABEL CLARA
•EUGENIA por fu Padre el Señor D. PHELIPE II, fe le guardaría, y cum-
pliría à dicho Condado todo lo que el mismo Señor ARCHIDUQUE havia ju-
rado y ofrecido al tiempo de fu recepcion en aquellos Estados: y afsimifmo el
JURAMENTO hecho por los mismos Diputados, prometiendo fer, en el cafo de
dicha REVERSION, buenos y leales vaffallos del Rey CATHOLICO, y cumplir.
inviolablemente lo que havian jurado al tiempo de la recepcion de fu Alteza:
uno y otro en Mariemont les Binch à 22. de Mayo de 1616. [ Siman-
cas, Copia authentica, en el Cubillo de la Pieza alta de Estado, Alhaze-
na VI. Anden 3. en Francès.]

Serment fait par fon Alteze au nom

de Sa Majefte aux Deputez des
Eftatz du pays et Conte de Na-
mur, a Mariemont lez Binch le
xxij. Four de May, 1616.

[Ous Albert par la grace de Dieu

[ocr errors]

Archiduc d'Auftrice Duc de Bourgoingne, de Lothier, de Brabant de Lembourg de Luxembourg et de Gheldres Conte de babsbourg, de Flandres, d'Artbois, de Bourgoingne, de Thirol, Palatin et de baynnau de hollande, de Zelande de Namur et de Zutphen, Marquis du Sainct Empire de Rome, Seigneur de frize, de Salins, de Malines, des Cité, villes et pays d'Vtrecht, d'Oueryfel, et de Groeninge, En vertu des lettres de pouuoir, procuration et mandement efpecial, qu'auons de tresbault, tresexcellent et trespuissant Prince le

Roy

[ocr errors]
[ocr errors]

Juramento hecho por fu Alteza en

nombre de fu Mageftad à los Di-
putados de los Estados del Pais,
y Condado de Namur, en Marie-
mont les Binch el dia 22. de
Mayo de 1616.

N Dios, Archiduque de Auf

JOS Alberto, por la gracia de

tria, Duque de Borgoña, de Lo-
thier, de Brabante, de Lemburg,de
Luxemburg, y de Gueldres, Conde
de Absburg, de Flandes, de Artois,
de Borgoña, de Tirol, Palatino, y
de Henao, de Holanda, de Zelanda,
de Namur, y de Zutphen, Marques
del Sacro Romano Imperio, Señor
de Frifia, de Salinas, de Malinas, de
las Ciudades, Villas, y Paífes de
Utrecht, de Overiffel, y de Groe-
ninga, en virtud del poder, procu-
racion, y mandato efpecial, que te-
nemos del muy alto, muy excelen-
te, y muy poderofo Principe cl

Rey,

1616.

a la

ANO Roy d'Efpaigne Philippe troifiefme de ce nom noftre treshonnoré SeigMay.22. neur et frere, Promettons dez maintenant et furons fur les fainetes Euangiles, au nom de Sa Majefte, á vous les Deputez des Prelatz, Nobles et Villes de noftre pays et Conté de Namur, Reprefentans les Trois Eftatz dudict pays, et eftans á ce bien et fuffifament authorisez par Feeulx, qu'au cas que felon la claufe et condition de retour appofee aux lettres de cefsion des pays de pardeça, faite par le feu Roy d'Espagne Philippe deuxiefme de ce nom, de treshaulte memoire, noftre treshonnoré Seigneur et pere, Serenifsime Fnfante Madame Ffabel Clara Eugenia Dame et Princeffe fouueraine defdicts pays et Prouinces noftre treschiere et tresamee compaigne, noftre pays et Conté de Namur vienne cy apres á efcheoir fucceder, et retourner a fadicte Majefte Fcelle entretiendra et obferfera entretenir et obferuer tout ce que á noftre reception nous auons Furé et promis en general, et en particulier, tant aux Eglifes, Prelatz et Nobles, que aux villes dudict pays et Conté de Namur, Et generalement fera tout ce, a quoy ung bon Seigneur et Prince Souuerain eft tenu et obligé, Ainfi nous ayde Dieu et tous fes Sainetz.

uera,

Rey de España Phelipe Tercero de AÑO efte nombre, efte nombre, nueftro muy venera- 1616. do Señor, y Hermano, prometemos May.22, defde aora, y juramos fobre los Santos Evangelios,en nombre de su Mageftad, à Vos los Diputados de los Prelados, Nobles,y Ciudades de nueftro Pais, y Condado de Namur, que reprefentais los tres Eftados del dicho Pais, con poderes bastantes para ello , que en cafo, que conforme à la claufula, y condicion de Reverfion contenida en la efcritura de la Cefsion de eftos Países hecha por el difunto Rey de España Phelipe Segundo de efte nombre,de muy alta memoria,nueftro muy venerado Señor, y Padre à la Serenifsima Infanta Doña Ifabel Clara Eugenia, Señora, y Princefa Soberana de los dichos Paífes y Provincias, nueftra muy chara, y muy amada conforte, nueftro Pais, y Condado de Namur llegare en adelante à recaer, paffar, y volver al dicho Rey, fu Mageftad mantendrà, y observarà, y harà mantener, y obfervar todo lo que al tiempo de nueftra recepcion hemos jurado, y prometido en general, y en particular, afsi à las Iglefias, Prelados, y Nobles,como à las Ciudades del dicho Pais, y Condado de Namur; y generalmente executarà todo lo que un buen Señor,y Principe Soberano debe, y està obligado à executar: Assi nos ayude Dios, y todos fus Santos..

[blocks in formation]
[blocks in formation]

[Ous Jehan Dauin Evefque de Dus feh

[ocr errors]
[ocr errors]

Namur et bugues Buifferet Abbé du Jardinet, de la part des Prelatz, Warnier de Dauue Cheualier S. r de Mirmont, et Euerard de Senery aussi cheualier S. de S.t Amand, de la part des Nobles, Antoine de Marbais, cheualier S. de la baye et Mayeur de la ville dudict Namur, Et Antoine Minet Efcuier et premier Efcheuin d'fcelle ville, accompaignez d'Adolph du Bois et Philippe Tamifon Licentiez es droitz Penfionaires defdicts Prelatz et Nobles, Reprefentans les Trois Eftatz dudict pays et Conté de Namur, & eftans á faire ce que s'enfuyt bien et fouffisamment autorisez par Fceulx, Pour nous conformer a la bonne volunté de leurs Altezes Sereniffimes, et à la propofition que nous a efte faicte de la part du Sereniffime Archiduc Albert noftre Souuerain Seigneur et Prince Nous ayant en fuyte d'fcelle, et en vertu du pouuoir et mandement efpecial donné a Son Alteze par tresbault tresexcellent et trespuissant Prince le Roy d'Efpaigne Philippe troifiefme du nom, prefié le ferment au nom de Sadicte Majefte, tel que les Contes de Namur nous ont accouftumé de prefter, Et ce pour le temps

[ocr errors]

et

Juramento hecho por los Diputa- AÑO dos de los Estados del Paìs, Y 1616. Condado de Namur à fu Alteza May.221 en nombre de fu Mageftad en Mariemont les Binch el dia 22. de Mayo de 1616.

No

[Os Juan Davin Obispo de Namur,y Hugo Buifferet Abad de Jardinet, de parte de los Prelados; Warnier de Dauue, Cavallero, Señor de Mirmont, y Everardo de Senery, tambien Cavallero, Señor de San Amando, de parte de los Nobles; Antonio de Marbais, Cavallero, Señor de la Haya, y Mayor de la Ciudad del dicho Namur, y Antonio Minet, Escudero, y primer Efcabino de dicha Ciudad, acompa ñados de Adolpho Dubois, y Pheli pe Tamison, Licenciados en Leyes, Penfionarios de dichos Prelados, y Nobles, que reprefentamos los tres Eftados del dicho Paìs, y Condado de Namur, y tenemos de ellos para lo que fe figue baftantes, y cumplidos poderes ; para conformarnos con la buena voluntad de fus Altezas Serenifsimas, y la propoficion que fe nos ha hecho de parte del Serenifsimo Archiduque Alberto nueftro Soberano Señor, y Principe, haviendonos fu Alteza en confequencia de ella, y en virtud del poder, y mandato efpecial que tiene del muy alto, y muy poderofo Principe Phelipe Tercero de efte nombre, Rey de España, preftado en nombre de fu dicha Mageftad el mifmo juramento que han acoftum

bra

[blocks in formation]

May.22 tres de transport et cefsion des pays de pardeça, faite par feu de tresbaulte memoire le Roy d'Efpaigne Philippe deuxiefme du nom á la Serenifsime Infante Madame fabel Clara Eugenia noftre fouueraine Dame et Princeffe, ledict pays et Conte de Namur, vienne cy apres á fucceder, efcheoir et retourner á Sadicte Majefte, Promettons et Jurons, que pour le temps et cas de ladicte efcheance, nous ferons a fadicte Majefte bons et leaulx fubiectz, et tiendrons et ferons tenir fnuiolablement tout ce que de la part defdicts Eftatz du pays et Conté de Namur á efte promis et Furé a leurfdictes Altezes Serenifsimes à leur reception, Ainfi nous ayde Dieu et tous fes Sainctz.

Pour copie collationee aux fermens originaulx Repofans foubz moy,

Verreyken.

brado prestarnos los Condes de ANO Namur, y efto para el tiempo, y 1616. cafo, que en conformidad de la claufula, y condicion de Reverfion May.22 ,y contenida en la Efcritura del traf paffo, y cefsion de eftos Países, que hizo el difunto de muy alta memoria Rey de Efpaña Phelipe Segundo de este nombre à la Serenifsima Infanta Doña Ifabel Clara Eugenia,nueftra Soberana Señora, y Princesa, el dicho Paìs llegare defpues à paffar, recaer, y volver à fu dicha Mageftad; prometemos, y juramos, que para el tiempo, y cafo en que fuceda la dicha Rever fion, feremos buenos, y leales Vaf fallos de fu dicha Mageftad, y cumplirémos,y harémos cumplir invio lablemente todo lo que de parte de los dichos Eftados del Paìs, y Condado de Namur ha fido prometido, y jurado à fus dichas Altezas Serenifsimas al tiempo de fu recepcion: Afsi nos ayude Dios, y todos fus Santos.

Por Copia concertada con los Furamentos Originales, que quedan en mi poder.

Verrey Ken.

Efta Copia Authentica eftà efcrita en dos planas de un pliego de papel de marca regular, y firmada de mano de Verreyken, Secretario de Eftado de los Archidaques.

Omitenfe los Inftrumentos del Juramento hecho en el mismo año por el Señor Archiduque Alberto al Pais, y Condado de Henao, à las Ciudades de Valencianas, y Cambray, y al Bailiage de Tornay, Tornefis, y S. Amando en 22. de Mayo; al Pais de Lemburg, Faulquemont, Daelhem, y Rodeleduc, Payfes y Ducados

Ff

de

1616. May.22.

1616. May.22.

ANO de Luxemburg, y Gueldres, Ciudad y Pais de Malinas, y à la Provincia de Artois ANO en 26. del mifmo mes; al Pais y Ducado de Brabante en 18. de Julio; y à la Provincia de Lila, Douay, y Orchies,y al Pais, y Condado de Flandes en 19. del mifmo mes: como tambien del que eftas Provincias, Paifes, Ducados, Condados, y Ciudades preftaron à fu Alteza; por fer todos del mifmo aliunto, y tenor que el prefente, con folo la diferencia de los nombres de los Diputados de cada Provincia, Pais, y Ciudad: cuyas copias fe confervan en el Archivo de Simancas en el mifmo lugar, que la Copia del que acabamos de poner.

1617. Mar.19.

AÑO ARTICULOS ajustados entre D. ALONSO CASAL Confejero del Señor Rey Ca- AÑO. tholico D. PHELIPE III. yfu Embaxador en SUIZA, con poder de D. PEDRO 1617. DE TOLEDO Governador de Milan, de la una parte y los Gefes y Diputa- Mar.19: dos de las tres Ligas de la VALTELINA, BORMIO, y CHIAVENA de la otra, para establecer de nuevo la buena correfpondencia, comercio, y paffo de Tropas al Estado de MILAN,demoliendofe por parte de S.M.CATHOLICA el Fuerte conftruido en la VALTELINA: fu fecha en Covéra à 19. de Marzo de 1617. [Dumont, Cuerpo Diplomatico Tom. V. Part. II. pag. 291. en Francès.]

'A'

Tant de tout temps efté une
bonne amitié & correspon-
dence entre les Ducs de Milan & les
trois Ligues, & icelle continuée
avec les Rois Catholiques depuis qu'ils
font devenus Seigneurs de ce Duché:
les deux Partis, confiderans le bon-
beur, profit & seurté, qu'apporte
une bonne intelligence entre deux
Eftats voisins; afin d'ofter aussi tou-
te meffiance, qui cy-devant pourroit
avoir efté caufée entre la Majefté
de Philippe III. de ce nom, comme
Duc de Milan, & predites trois
Ligues, en fa place eftablir &
&
conferver à tousjours une bonne ami-
tié & correspondence; ont refolu,
à l'honneur de l'Eternel, & bien de
leurs Etats, les fuivans Articles de
Confederation, qui auront force

Aviendo havido en todo tiem

HAV

po una buena amistad, y correfpondencia entre los Duques de Milàn, y las tres Ligas, y continuadofe con los Reyes Catholicos defde que han fido Señores de efte Ducado: ambas partes,confiderando la felicidad, conveniencia, y feguridad que produce una buena inteligencia entre dos Estados vecinos, y à fin de quitar toda la defconfianza, que pueda haverse ocafionado anteriormente entre la Mageftad de Phelipe III. de efte nombre, como Duque de Milàn, y las fobredichas tres Ligas, y en fu lugar eftablecer, y confervar para fiempre una buena amistad y correfpondencia; han acordado en honra de Dios, y bien de fus Eftados los figuientes Articulos de Confederacion, que tendràn fuerza de Alianza perpetua. Por tanto fu Ex

d'une

[ocr errors]

ce

« AnteriorContinua »